Открытые образовательные программы по доступной коммуникации: курсы для НКО

Идет прием заявок на бесплатные курсы по инклюзивному переводу для НКО от Ассоциации преподавателей перевода.

Ассоциация преподавателей перевода подготовила бесплатные курсы по доступной коммуникации, которые будут полезны сотрудникам НКО социального сектора и специалистам государственных учреждений социальной сферы.

Курсы научат специалистов и волонтеров социальной сферы говорить и писать так, чтобы информация была доступна каждому, включая людей с нарушениями слуха, зрения и интеллектуальными особенностями.

Занятия будет проводить рабочая группа Ассоциации преподавателей перевода «Перевод на ясный и простой языки в России». Для неслышащих и слабослышащих участников подготовлены субтитры.

ПРОГРАММА ВКЛЮЧАЕТ ТРИ БЕСПЛАТНЫХ ОНЛАЙН-КУРСА:

«Доступная коммуникация как инструмент создания инклюзивной среды» (с 29 сентября) – курс для тех, кто работает с людьми и отвечает за обеспечение доступности информации в своей организации:

◉ основы доступной коммуникации;

◉ зачем нужна доступная коммуникация;

◉ какие особенности восприятия и понимания есть у разных представителей целевой аудитории;

◉ как устранять коммуникативные барьеры в повседневной работе.

ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ.

«Организация инклюзивного перевода при проведении публичных мероприятий» (с 1 декабря) – курс, обучающий подходам к организации инклюзивных видов перевода:

◉ организация инклюзивного перевода при проведении публичных мероприятий и проектов;

◉ аудиодескрипция;

◉ перевод на ясный язык;

◉ перевод на РЖЯ.

ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ.

«Перевод на ясный и простой языки в социально ориентированных НКО» (с 8 января 2026 г.)практический курс, на котором участники перейдут от теории к практике, разработав и запустив при помощи специалистов доступный продукт на ясном или простом языке для дальнейшего использования в вашей организации.

◉ Для обучения на курсе будет необходимо пройти конкурсный отбор.